Nos Mains



Музыкант: Jean-Jacques Goldman
Альбом: Miscellaneous
Длительность: 3:22
Раздел: Поп

Перевод Nos Mains:

На оружии пальцы nouéс
Атаковать, перетащите кулаки
Но наши руки не для любви
Нет ласки в закрытие руками

Долго, прикрепленный в priÃre
Ну, чтобы открыть для радости
В кулак, вещи Ã вычесть
Ничто не может протянуть пальцы сложенные©s

Когда мы открываем наши руки
Ничего, в десять раз ничего
Только один или два секунд
Вряд ли жест, другой мир
Когда мы открываем наши руки

Механика простая и легко
Вен и десять марта©tacarpiens
Фаланг сухожилия послушный
И вы выпустили¢че или вы помню

И ногти сделала поцарапать
Растут, в итоге, плохо стороны
Это что угроза или собравшая за знак
С другой стороны, их доставляют в нашу жизнь линии

Когда мы открываем наши руки
Просто ничего, что в десять раз ничего
Только один или два согласно
Вряд ли жест, другой мир
Когда мы открываем наши руки

Простой жест человека,
Когда свободные и наши кулаки
Когда это écartent наши фаланги
Без подозрительность, пистолет для обмена
Поля битва в саду

Мужество подписать индийской
Один подарок из вчера В завтра
Ничего, что время невинности
Жест признание
Когда открывается, как écrin
Когда мы открываем наши руки

Sur une arme les doigts noués
Pour agresser, serrer les poings
Mais nos paumes sont pour aimer
Y’a pas de caresse en fermant les mains

Longues, jointes en une prière
Bien ouvertes pour acclamer
Dans un poing les choses à soustraire
On ne peut rien tendre les doigts pliés

Quand on ouvre nos mains
Suffit de rien dix fois rien
Suffit d’une ou deux secondes
A peine un geste, un autre monde
Quand on ouvre nos mains

Mécanique simple et facile
Des veines et dix métacarpiens
Des phalanges aux tendons dociles
Et tu relâches ou bien tu retiens

Et des ongles faits pour griffer
Poussent au bout du mauvais côté
Celui qui menace ou désigne
De l’autre on livre nos vies dans des lignes

Quand on ouvre nos mains
Suffit de rien dix fois rien
Suffit d’une ou deux secondes
A peine un geste, un autre monde
Quand on ouvre nos mains

Un simple geste d’humain
Quand se desserrent ainsi nos poings
Quand s’écartent nos phalanges
Sans méfiance, une arme d’échange
Des champs de bataille en jardin

Le courage du signe indien
Un cadeau d’hier à demain
Rien qu’un instant d’innocence
Un geste de reconnaissance
Quand on ouvre comme un écrin
Quand on ouvre nos mains


Комментарии закрыты.