Eisbaer (Grauzone Cover)



Музыкант: Cadaverous Condition
Альбом: Eisbär 90210 (EP)
Длительность: 4:39
Раздел: Рок/метал

Переведено Eisbaer (Grauzone Cover):

Белый Медведь, Полярный Медведь,
холодный лед, холодный лед,
Белый медведь, Полярный медведь,
Снег и лед.

Я хотел бы быть белого медведя
в холодный Полярный,
затем, вы должны Святилище,
все было бы так однозначно.

Я Я хотел бы быть белого медведя
В секторе,
Тогда не храм нужен,
все это до такой ясно.

Я хотел бы быть белого медведя,
в холодный Полярный,
поэтому, я бы не более святилище
все бы так Ясно.

Я хочу белого медведя ых
в холодных полярных,
тогда я должен Священный,
все было так ясно.

Белые медведи никогда не должны плакать.
Белые медведи вы никогда не должны плакать.
Белые медведи никогда не должны плакать.
Белые медведи должны плакать никогда.

Eisbär, Eisbär,
kaltes Eis, kaltes Eis,
Eisbär, Eisbär,
kaltes Eis, kaltes Eis.

Ich möchte ein Eisbär sein
im kalten Polar,
dann müßte ich nicht mehr schrei´n,
alles wär so klar.

Ich möchte ein Eisbär sein
im kalten Polar,
dann müßte ich nicht mehr schrei´n,
alles wär so klar.

Ich möchte ein Eisbär sein
im kalten Polar,
dann müßte ich nicht mehr schrei´n,
alles wär so klar.

Ich möchte ein Eisbär sein
im kalten Polar,
dann müßte ich nicht mehr schrei´n,
alles wär so klar.

Eisbären müssen nie weinen.
Eisbären müssen nie weinen.
Eisbären müssen nie weinen.
Eisbären müssen nie weinen.


Комментарии закрыты.