The Cure



Музыкант: Mekong Delta
Альбом: Intersections
Длительность: 3:43
Раздел: Рок/метал

Перевод The Cure:

Когда вы вернетесь домой с новыми
Устали от борьбы
Я медсестра его болячки и я хочу
освобождаю вас от вашего веса
Вы должны быть голодным и
Там кровь на ваших руках
Поэтому, пожалуйста, приходите и я буду лекарство от лихорадки
Почему бы тебе не отдохнуть ваш руководитель
Вы долго тепло небось
Вам не нужно ни о чем беспокоиться, когда я рядом
(Он лечит)
Я Лекарство
Я Лекарство
Что может просто зажгите свое сердце
Когда вы находитесь в темный
То, что делает стоит лишение
Что дороже Человеку
Чтобы снова увидеть это лицо
Для этот орган и
Почувствовать, как пульсирует кровь по венам
Вы голода будут сыты
За каждую слезу ты сарай
Вы получите тройной платить в одно длинное ночь
(Это лекарство)
Я лекарство
Я лекарство

When you’ll come back home again
Weary from the fight
I will nurse your wounds and I’ll
release you from your weights
You must be hungry and
There’s blood upon your hands
So please come in and I will cure your fever
Why don’t you rest your head
You long for warmth I bet
You needn’t worry of a thing when I’m near
(He’s the cure)
I’m the cure
I’m the cure
What can just light up your heart
When you’re in the dark
What just makes privation worth
What’s dearer to a man
To see this face again
To touch this body and
To feel the blood pulsating in your veins
Your hunger will be fed
For every tear you’ve shed
You’ll get the threefold pay in just one long night
(He’s the cure)
I’m the cure
I’m the cure


Комментарии закрыты.