Перевод Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!:
О, погода снаружи страшный
Но огонь-это так Sexy
Так как нам некуда ехать
Let it snow! Let it snow! Пусть — снег!
Не показывает признаков остановки
И Я Я принес немного кукурузы для остановки.
Свет повернулся путь вниз низкой
Пусть это снег! Пусть это-снег! Let it snow!
Когда, наконец, поцелуй спокойной ночи
О, Я я ненавижу выходить в такой шторм
Но если вы действительно будете придерживаться меня крепко
Всю дорогу домой я буду теплым
Огонь медленно умирает
И, дорогой мой, мы еще goodbyeing
Пока ты любишь меня так
Давайте это снег! Пусть это снег! Пусть это снег!
Когда мы, наконец, поцелуй спокойной ночи
Я ненавижу выходить в шторм
Но если вы действительно держи меня крепко
Всю дорогу домой я буду горячая
Огонь медленно умирает
И моя дорогая, мы еще goodbyeing
Всегда, как меня любишь так
Пусть это снег! Пусть это снег! Пусть это снег!
Пусть это снег! Let it snow! Let it snow!
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
Since we’ve no place to go
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
It doesn’t show signs of stoppin’
And I brought some corn for poppin’
The lights are turned way down low
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
When we finally kiss goodnight
Oh, I hate to go out in the storm
But if you’ll really hold me tight
All the way home, I’ll be warm
The fire is slowly dying
And my dear, we’re still goodbyeing
As long as you love me so
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
When we finally kiss goodnight
Oh, I hate to go out in the storm
But if you’ll really hold me tight
All the way home, I’ll be warm
The fire is slowly dying
And my dear, we’re still goodbyeing
As long as you love me so
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
Let it snow! Let it snow! Let it snow!