Переведено Livin’ Within My Means:
C. w. Mccall
Розы Для Мамы
Жизнь На Моем Пути
(Рон эгнью)
Да, я был бедный парень
Только ногами
В восемнадцать лет, с головой, полной’ мечты
Взял немного денег, а затем
Год назад в pen
Для тех, кто не живут в моей средней
Я работал ev ‘ ry день
У меня мои время длится
Я вышел a’ в этом месте, ощущение чистоты
Я нашел работу, Гитара
Я купил старый потрепанный автомобиль
Начал живет не по средствам
Влюбился в леди, всех видов
Но он был безжалостный, беспокойный, и средней
Она Оставь меня в один день
И теперь мне придется оплатить
За что не любят в моей средней
Тогда я взял, чтобы выпить
Ездить из головы
И это помогает мне забыть, кажется
Я пью только сейчас и потом
Только теперь я снова пьян
Не пить в моем:
Теперь я знаю, что я умираю
Но я не переживайте ничего
потому что я знаю, что моя душа он спасти
Но то, что меня беспокоит
Пока избавляются освободить меня
Есть Я не собираюсь умирать по средствам
Но когда умирающие все за
«Я вернусь снова
Сказать «хрен» с авто-гордость и уважение
Я родился в моем подросток
Я тебе отоспаться
Старайтесь спать в моем середине
C.w. Mccall
Roses For Mama
Livin’ Within My Means
(ron agnew)
Well, i was a poor boy
Just a-kickin’ around
Eighteen, with a head full a’ dreams
Took some money back then
Did a year in the pen
For not livin’ within my means
I worked ev’ry day
I did my time the hard way
I walked out a’ that place feelin’ clean
I got a job, a guitar
I bought an old beat-up car
Started livin’ within my means
Fell in love with a beautiful lady, of sorts
But she was ruthless, restless, and mean
She left me one day
And now i’ve had to pay
For not lovin’ within my means
Then i took to drinkin’
To drive her from my mind
And it helps me forget her, it seems
I just drink now and then
Only now i’m drunk again
For not drinkin’ within my means
Now i know that i’m dyin’
But i don’t worry none
’cause i know my soul he’ll redeem
But what bothers me
Unless they bury me free
Is i won’t even die within my means
But when the dyin’s all over
An’ i come back again
Say «to hell» with self-pride and esteem
I’ll get born in my teens
An’ i’ll stick to my dreams
Try dreamin’ within my means