Перевод Medellia Of The Grey Skies:
Вы пустые обещания
Вы кресло
Вы боги Сил
Ударил где-то
Ты и есть тайна извещение
Вы загадка небо
Даты плавающие
К Ночь
Medellia моей глаза
Вы пишете глупости Я
Ты причина, почему писать
И если вы говорите, что
Я бы с удовольствием еще
И если бы я мог
Я бросил бы этот мир
Я бы платье вы все в жемчуге
Я хотел бы дать вам то, что вы нужный
Вы все замечаю
В полный номер
Ваш пустой мотивация
Равнодушным, выявлено
Medellia моих глазах
Ты пустая я
Ты-причина, что я еду
И когда вы говорите, вы будет
Я буду любить тебя все равно
А если просто может быть
Все для тебя будет
Только один все
Все, что имело значение, вымываются
Это вы тупые причины
В золотую рыбку смеяться
Ты вечные сезоны
В остальные, наконец
You’re an empty promise
You’re an easy chair
You’re the gods forces
Struck down somewhere
You’re a secret noticed
You’re a mystery sky
You’re a wish floating
Up to the night
Medellia of my eyes
You’re the emptiness of I
You’re the reason that I write
And if you say you will
I would love you still
And if I could
I’d throw away this world
I’d dress you all in pearls
I’d give you what you wanted
You’re all I notice
In a crowded room
Your vacant motives
Unmoved, revealed
Medellia of my eyes
You’re the emptiness of I
You’re the reason that I drive
And if you say you will
I would love you still
And if I just could
Be anything for you
Just anyone at all
Anything that mattered, washed out
You’re the silly reasons
In a goldfish laugh
You’re the ageless seasons
At rest, at last